To my beloved sister, Dushtanei Asa, who is so far from me now and whom I miss every day, everlastingly regretting our separation and growing apart, and everlastingly rejoicing in the happiness that is offered to her humble servant,
Dear Sister, there is another old man in the hospital who suffers from his heart being too old. He did at first not seem to be as nice as Jeran was, but that was because he is afraid he will die before his sons return with the army from the campaign in Iss-Peran. I am very much afraid that this will be so, but I consoled him by telling him how very heroic the regiment of Turenay has been. (Although I must confess that I do not particularly know anyone from the regiment of Turenay, but then, all Valdyan soldiers are very heroic.)
I asked Aidan for permission to be nice to this old man, and I think that this works is working indeed, for the man, his name is Rayin, was much nicer when I left than before I came.
Aidan did tease me very much, though, when I discussed with him the possibility that Selle might be a good match for Arin astin Hayan, the unfortunate man who has now twice fallen off his horse. Aidan asked me whether I was sure I wasn't turning into a dandar after all. But Selle needs to find a good position before she becomes too old to do her work, and Arin should find a wife to take care of him. I will discuss this with Selle the next time I see her whatever Aidan says.
I was so busy helping in the hospital that I was nearly too late for lunch at school, after which we went to drink wine with the building men at the bathhouse site. It looks like the bath house will be ready very soon, as will be the outside-bath for the poor people. The walls and the large and small baths are already tiled.
Afterwards, Aidan and me went to doctor Jeran. Doctor Jeran was quite willing to let me help that afternoon in his practice. He gets very different patients from the people we see in the Hospital or in the poor quarter. There was a man who suffered very much from thin, violent shitting and I had to help him go to the little house outside and hold him up so he wouldn't touch anything -- for Leva has given me to understand that this illness is very contagious, and indeed, his wife had suffered from the same last week. There are some herbs efficacious against this illness, and after I had called his wife to bring him clean clothes and take him home, I scrubbed the outhouse and myself.
Doctor Jeran also took me to the street where the improper men live and work. Aidan was very much embarrassed, because this time he was the one the men whistled for, and I proposed that he would go to an inn and drink some beer waiting for me, which proposal he gladly accepted.
I am thankful that my beloved lord and master's improprieties are all so very innocent! There is nothing that is at all unpleasant in any of his inclinations.
The improper men who visited doctor Jeran (whom I admire very much, because he also cares for the sick prisoners in the palace town guard's cellars) seem richer and not as dumb as the improper women, but they suffer from the same illnesses, mostly. There was a young man, Aldan, who not only needed the copper salve for his improper illness, but who additionally suffers from a disease of the heart. I proposed doctor Jeran that I should take him to the Hospital for Leva to look at him, and doctor Jeran concurred. Aldan received as a present from his employer a gold coin worth six riders, which is surely very generous. Also, a colleague of Aldan's comes from a brickmaker's family, and he might be able to get some brick cheap so we can fill up the walls of our house with bricks instead of wattle and daub.
I also visited the captain of the town guard -- who is a bit fat and not at all handsome or pleasant to speak with. He had not found anyone who could have been the one to hit the concussed and robbed man who has even forgotten his own name and who is now in our hospital, but I did not get the impression he or his men are looking very hard. Also, nobody has come forth to say they are missing someone. Aldan was very tired from walking from where he lives and works to the market, where the guard house is, and he and Aidan (who was embarrassed to go into the street for improper men, but not embarrased to be with Aldan) stayed on the steps of the guard house while I went into the temple of the God of Money to get money for the nice people who are working on our house.
Twenty riders should be enough for the doors, windows, table, floor, roof and fireplace with chimney. However, if we also put tiles on the roof (of which there are two kinds: flat and roundish), the town of Turenay will pay half of the cost, meaning an expense of only about six riders. If we replace the wattle-and-daub walls with stone walls, we will get the roof from the town. This is surely very generous and something to think about. One problem is that if we do this, the wall we share with Raisse will have to be replaced by a stone wall, too, which is expensive for it is a big wall and Raisse will have to share in the cost of building it.
Maybe later: for now, it is important that we can go and live together!
The mother of the twins who were attacked by the wolf was in the hospital. She is called Khifis [actually "Kisif" but I'm leaving this in for authenticity], and she comes from the country of Velihas, over which King Athal is sovereign, too. She has beautiful reddish-brown curly hair which I was allowed to touch, it is very hard, like copper wire and difficult to comb. She lives three days from Turenay by cart or horse, longer on foot, where she keeps her own garden of herbs, most of which I do not know. I will let her into Leva's herb garden, if Leva allows, because she is going to stay here until her children can come home.
The evening I spent weaving and teaching Doryn about the art of bookkeeping, which was very much to her liking and she will return in a week (just before we leave for Veray) with Selle to repeat the lesson. One lesson will not make her a master in this art at all, but she will know at least the principles of keeping income and outlay in balance, as well as possessions and debts. Valdyans think it very strange that I have learned this art as part of the womanly arts, but it will surely be very useful once we have our own household.
Khifis told me this morning that she was unable to conceive children any more because she is from Velihas where the art of midwifery is lacking very much, despite the women of Velihas generally having trouble to give birth. Although she gave birth in Valdyas, it was in a small village and she was dependent on the help of the local priestess of the Goddess of Death.
She is very narrow between her hips and the twins have distorted her womb. I decided to take a look, not only to learn, but also to see what such a distortion would look like so I could examine myself later, which I did: I am only a little distorted, but it is very clear that I should not conceive this or maybe even next year, which means that Leva is once more right.
Leva is going to try to heal Khifis tomorrow morning. It will be very difficult four years after the damage was done and Lyse and I will be allowed to watch and give of our strength of the spirit, but not to help. I do hope Leva manages to heal Khifis so she can give her husband more children, but if she does, she must be sure to come to Turenay when she enters her eighth month as must her daughter who is small, too, although she is half-Valdyan.
I am very small around the waist, too, but my hips are very wide, so I will not have the same problem, Leva and Lyse assure me.
I have given Hinla the twenty riders for making a house out of our shed, to give to whoever works for us, and I have visited the house today before lunch: there are now places for the doors everywhere, and the doors are being made. The carpenter's journeyman Lysna thinks that doing everything in our house -- making the doors, the door frames, the windows, the table and the shutters -- may well be her master work, in which case her master will bear the cost of the work. There was also the smith's son making the small iron windows and the locks and hinges and one of the sons of Arni (whom I hope to visit with Lyse this afternoon, as well as Mialle and Maile) who was making notes about the back wall, which will be replaced by stone entirely for the fireplace and chimney. I have decided not to spend money on a copper contrivance in the chimney to have warm water always: I need to be more thrifty and guard my expenses.
|- 20/-/-||to spend on making the shed into a house, this will likely be too much, so I will keep some money|
I will go to school now, for Master Aylin's lessons and then with Lyse on her rounds. Tonight my beloved Lord and Master will not only sleep with me, but also be awake with me. But I must guard against not sleeping at all tonight, because I do not wish to miss the healing of Khifis tomorrow morning (and will that happen before, instead of or after the service to the holy god Anshen in the school?)